There is a closet in every house - في خزانة بكل بيت

Its 8:16pm in Sweifieh and its raining cats and dogs, labaneh sandwiches, oppressive messages from society, parents and the state, text messages from best friends, boyfriends and girlfriends, schoolbooks, cream filled ras al3bed and lopsided vernacular clichés. Four actors, a Director, an Assistant director and Stage Manager from Jordan, Palestine, and Lebanon come together in
a series of impassioned improvisations about what it means to be young and alive in the city today. In the process, they unleash a flurry of everyday urban language, but the results are not at all ordinary.

لساعة الثامنة و ١٦ دقيقة في الصويفيه: السماء تمطر قططاً وكلاباً، وسندويشات لبنه، ورسائل لا تنقطع من المجتمع والأهل والدولة، و"مسجات" من أصحاب مقربين،من أصدقاء وصديقات ... كتب مدرسية و"راس العبد" المحشي بالشوكولاتة، وجمل مستهلكة وضاربه شمال ...

أربعة ممثلين ومخرجة، مساعدة مخرجة وإداري مسرح، من الأردن، ولبنان وفلسطين، اجتمعوا في سلسلة من الارتجالات "الفايعة" حول معنى أن يكون الانسان يافعاً، فيمدينة معاصرة .... إنفجار من الكلمات العامية والعبارات الدارجة، ولكن النتائج ليست بالمعتادة.


 







acting in it was honestly one the most intense life changing experiences in my life. photos of the play will follow in a separate post.  


No comments:

Post a Comment